2007-01-29

糟糕的一天劇場版 Bad Day (MV)



When you're in a bad mood, this mv will help you get out of it.
心情差時,這MV會幫你心情轉好。


鬧鐘響了,又是新的一天。

真想躲在暖暖的被窩中,不想起床,不想上班。

這陣子真的是糟透了。甚麼都生病了:
爸爸病了。我病了。連電腦也病了(壞了)。

照一照鏡子,面容慘白,白得像是塗了粉底。我在兩頰掃了掃點胭脂,強裝容光煥發。

乘地鐡時,又要做一條渣甸魚了。幸運的過幾個站就會有位子坐。然而今天我面前坐着一對很纏綿的情侶,我真的不知把目光該投向哪裏。

回到公司,老板又發癲。他怕背黑鑊,不願承擔責任,不願作決定,但又要顯君威,顯示自己是老板,狠批你的工作,為反對而反對。到出錯時,卻把責任卸在你身上。

望向窗外,還下着濛濛細雨。連天公也不給你一個笑臉。

開會時,同事言談甚歡,我卻無動於衷。

午飯時,胃口不佳,惟有一個人孤零零地在公園啃着熱狗。

下班時,行人匆匆。我在地鐵詀看到一個廣告板,是一個女孩獨個兒坐在一張長凳上。我探一探手袋,剛好有支水筆,我就在她上面畫了一舊下雨的雲。她被淋雨。我的心也在下雨。

X X X X X X X

鬧鐘響了,又是新的一天。

真想躲在暖暖的被窩,有個美女在我懷中。

不想起床,不想上班。

這陣子真是糟透了,頭頭碰着黑,就連刮鬍子時也不小心刮傷皮膚。

踏入電梯,電梯裏面是一對恩愛的老夫婦。他們每天早上都手牽手拍拖飲茶。真是好福氣!真是教身邊的寡佬如我又羨又妒!

回到公司,老板又發神經。他把我的創作意念一改再改,我原本的意念早已改得面目全非。我只是兩眼發呆望着他,他只顧他的獅子吼。

開會時,同事都興高采烈,我卻話不投機。

午飯時,要趕工,只好一個人到公園匆匆忙忙啃個熱狗。

下班時,行人如鯽。我在地鐵詀看到一個廣告板,是一個女孩獨個兒坐在一張長凳上,她上面有一舊下雨的雲。女孩好可憐。她不應該是這樣子的:一個人孤伶伶的淋着雨,會感冒啊!

於是我畫了一把雨傘給她。

x x x x x x x
昨晚糟糕透了。已經加班到很晚,回到家卻發覺沒飯吃。那好吧,自己出外吃餐好的,看部好電影。怎麼入場觀看的都是一雙一對呢?

看看那廣告牌,咦,多了把雨傘的!好,讓我畫架車,把水窪的水濺在女孩身上,看你怎麼接招。

x x x x x x x
於是廣告牌變了做一個奇怪的留言板。

今天又畫了甚麼呢?怎麼這傢伙想得這麼灰的?好啦,讓我畫個男孩充當護花使者,替女孩擋去水窪的水。再加個問號。如何?

如何?我笑了。不用問了,讓我給你一個答案:一個心。甜到入心。問號其實是半個心。半個心當然疑問重重,惶恐不安。當另外半個心補完,就是一顆完整的心。全心全意,不會再迷惑了。

不知今日廣告牌又畫了甚麼呢?想到這裏,我甜滋滋笑了。

x x x x x x x
究竟畫畫是誰呢?是個美女,還是一個死小孩?她應該是上班下班時份畫吧?

今天我終於看到她的盧山真面目。她畫完那個心,那個微笑,很迷人,教我心神蕩漾。我本想走近認識她,但她畫完就匆匆忙忙離開了。

x x x x x x x
本來想一下班就衝去地鐵站,怎知下起滂沱大雨。沒辦法,唯有搭的士。怎麼等來等去都沒的士?唉,難道我真是這麼倒楣?

突然,一把紅色雨傘在我頭上出現,還出現了你。其實,下雨還是不錯的。

2007-01-18

倒楣的一天 Bad Day



倒楣的一天 Bad Day
~Daniel Powter

Where is the moment we needed the most
You kick up the leaves and the magic is lost
They tell me your blue skies fade to grey
They tell me your passion's gone away
And I don't need no carryin' on

最需要的好運在哪裡
你踢起地上的落葉 魔法在瞬間消失
人說你的藍天漸變灰
人說你的熱情已消殆
我也不用再多說

You stand in the line just to hit a new low
You're faking a smile with the coffee to go
You tell me your life's been way off line
You're falling to pieces everytime
And I don't need no carryin' on

你排著隊 心情跌新低
裝起笑臉 拿起咖啡走開
你告訴我生活已脫軌
每一次都跌得支離破碎
我也不用再多說

Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
You had a bad day

你倒楣了一整天
一時意志消沉
唱首悲歌只為轉換心情
你說你很茫然
你叫我不要說謊
你硬擠出笑容 然後跑去兜風
你倒楣了一整天
鏡頭不會撒謊
你返回來 不再在乎
你倒楣了一整天
你倒楣了一整天

Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carryin' on

你只需要一個風和日麗的假期
不用理會別人的訕笑
我就不用再多說

You had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
(Oh.. Holiday..)

你倒楣了一整天
一時陷入低潮
唱首悲歌只為轉換心情
你說不知為何如此
你叫我不要說謊話
你硬擠出笑容 然後跑去兜風
你倒楣了一整天
鏡頭不會撒謊
你返回來 不再在乎
你倒楣一整天
(噢......假期)

Sometimes the system goes on the blink
And the whole thing turns out wrong
You might not make it back and you know
That you could be well oh that strong
And I'm not wrong

有時系統難免會失控
一切都出錯
你可能無法挽救但你知道
你會好好生活並堅強振作
我說的沒錯

So where is the passion when you need it the most
Oh you and I
You kick up the leaves and the magic is lost

你最渴望的熱情在哪裡
噢 你和我
你踢起地上的落葉 魔法都消失了

Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day

你倒楣了一整天
一時情緒失落
唱首悲歌 只為轉換心情
你說你不知所措
然後你叫我不要說謊
你硬擠出笑容 然後跑去兜風
你倒楣了一整天

You've seen what you like
And how does it feel for one more time

你已看清你現在的樣子
再經歷一次會是甚麼感覺

You had a bad day
You had a bad day
Had a bad day
Had a bad day
Had a bad day
Had a bad day
Had a bad day

你倒楣了一整天
你倒楣了一整天
倒楣了一整天
倒楣了一整天
倒楣了一整天
倒楣了一整天
倒楣了一整天

七夕的莫名孤寂 Inexplicable Loneliness

  是日七夕 莫名孤寂 一早起床 在滂沱大雨下 打著傘 在一條陋巷中 獨自 在等待⋯⋯